هل تعاني من مشكلة في الترجمة و دائماً تجد فارقاً بين النص الأساسي و ترجمته ؟؟
تحتاج إلى ترجمة دقيقة تساعد في إيصال أفكارك لجهورك بدقة وسلاسة وعدم الخروج عن السياق الأساسي للنص ؟؟
أقدم لك خدمة ترجمة احترافية للنصوص العلمية والأدبية، مع ضمان الجودة في الصياغة والجمال في المعنى و الدقة في الكتابة .
وذلك باللغتين العربية والإنجليزية .
لماذا انا ؟؟ (^-^)
لأنني كقارئة استطيع جذب انتباه القارئ و الحفاظ على التفاصيل و سيكون بين يديك :
- ترجمة تحافظ على روح النص الأصلي وتنقل المعنى بكل وضوح.
- ترجمة لجميع أنواع المحتوى: مقالات، تقارير، بحوث علمية وأكاديمية، وغيرها.
-تفاصيل تضمن نص متكامل وخالٍ من الأخطاء اللغوية .
-جودة استثنائية وتسليمًا في الموعد المحدد.
*لا يتم الاعتماد على برامج الترجمة الآلية .
*حجم الخدمة: 500كلمة.
ترجمة دقيقة ومتميزة للنصوص العلمية مع مراعاة المصطلحات الطبية والأسلوب العلمي.
ترجمة القصص القصيرة والروايات وما إلى ذلك بأسلوب شائق وجميلة.
ترجمة الأبحاث الأطروحات، والمقالات العلمية.
ضمان دقة الترجمة وجودة الصياغة.
سأقدم لك ملفًا مترجمًا بدقة واحترافية سواء كان نصًا علميًا ، أدبيًا، أو تقنيًا. مع مراعاة الجودة، والتنسيق الواضح،
والالتزام بالمصطلحات المناسبة .
الملف سيكون بالتنسيق الذي تريده ( ...,PDF file. word file )
والملف قابل للتعديل في حال وجود ملاحظات لإنَّ رضا عملائنا وجودة النتيجة من أولوياتنا .
ترجمة 1250 كلمة إضافية
15.00
|
|
ترجمة 2250 كلمة إضافية
25.00
|
|
ترجمة 3250 كلمة إضافية
35.00
|
ترجمة 1250 كلمة إضافية
15.00
|
|
ترجمة 2250 كلمة إضافية
25.00
|
|
ترجمة 3250 كلمة إضافية
35.00
|