خدمة ترجمة مقاطع فيديو من العربية إلى التركية أو العكس سواء كان فيديو متاح على اليوتيوب أو أي منصة تواصل أو كان فيديو خاص بك.
تكون الترجمة مدمجة مع الفيديو و متزامنة مع وقت تكلم المتحدث.
تسليم ملف الترجمة بصيغة SRT أو docx حسب طلب العميل.
سيتم ترجمة مقطع فيديو مدته خمس دقائق في الخدمة الواحدة
مع خدمة التدقيق والتصحيح اللغوي للنص الناتج بما يراعي المعنى والسياق الذي حُرّر فيه وليس مجرد ترجمة حرفية تركز على المعنى فقط وتهمل السياق، وذلك بما يرضي طموحات عملائنا الكرام.
ستكون الترجمة يدوية وغير حرفية، مع مراعاة كافة الأساليب التعبيرية
أضمن لك أن تكون الترجمة متزامنة مع وقت تكلم المتحدث
عندك استلامك ما طلبت ترجمته سوف تحصل على ترجمة مدمجة مع الفيديو مباشرة وملف الترجمة بصيغة SRT أو docx على حسب طلبك وذلك دون الحاجة لشراء تطويرات إضافية
أقوم باستلام رابط الفيديو الذي يريد العميل ترجمته
اذا كان الفيديو الذي يريد العميل ترجمته لم يتم نشره بعد ويريد ترجمته اولا ثم نشره في هذه الحاله يرسل لي الفيديو وليس الرابط
اذا كان الفيديو الذي يريد العميل ترجمته فيديو خاص بك محاضره في الجامعه او محتوى دوره تدريبيه يريد ترجمتها من التركيه الى العربيه او العكس ففي هذه الحاله ايضا يمكنه ارسال الفيديو لي وليس الرابط
ترجمة 10 دقائق إضافية
10.00
|
|
ترجمة 15 دقيقه إضافية
15.00
|
|
ترجمة 30 دقيقة اضافية
30.00
|
|
ترجمة 50 دقيقة اضافية
50.00
|
ترجمة 10 دقائق إضافية
10.00
|
|
ترجمة 15 دقيقه إضافية
15.00
|
|
ترجمة 30 دقيقة اضافية
30.00
|
|
ترجمة 50 دقيقة اضافية
50.00
|