أهلًا بك،
أقدّم لك ترجمة احترافية لمقاطع الفيديو (عربي ⇄ إنجليزي) مع Subtitles دقيقة بصيغ SRT, ASS, VTT أو دمجها مباشرة بالفيديو مع الحفاظ على جودته الأصلية.
ترجمتي احترافية، تراعي السياق والمعنى لتكون طبيعية وسلسة، مع توقيت متزامن يناسب منصات وقنوات البث.
ما ستحصل عليه:
• ترجمة احترافية لـ 3 دقائق فيديو (الخدمة الأساسية).
• ملف ترجمة جاهز للتشغيل أو الدمج مع الفيديو ومتوافق مع مختلف المنصات.
• تدقيق لغوي شامل وخلو من الأخطاء.
• تسليم ملف DOCX أو ترجمات SDH/CC عند الطلب.
لماذا تختار خدمتي؟
• خبرة عملية تفوق 8 سنوات مع قنوات فضائية، ملتقيات دولية، منصات تعليمية، شركات ترجمة.
• تنفيذ أكثر من 1000 ساعة ترجمة (Subtitling) وتفريغ صوتي (Transcription).
• تزامن مثالي بين الصوت والترجمة، وصياغة سهلة الفهم تضمن وصول المحتوى بوضوح لجمهور عالمي.
• التزام بمواعيد التسليم وخيارات مرنة للتسليم السريع تناسب احتياجاتك.
اطلب الآن ترجمة احترافية تضيف لمحتواك قيمة تجعله أكثر وضوحًا وتأثيرًا.
ترجمة احترافية لـ 6 دقائق فيديو إضافية في ملف SRT / VTT / ASS
10.00
|
|
ترجمة احترافية لـ 15 دقيقة فيديو إضافية
25.00
|
|
ترجمة فيديو مدته 30 دقيقة
50.00
|
|
دمج الترجمة داخل الفيديو مع الحفاظ على جودته الأصلية لمقطع مدته 30 دقيقة
5.00
|
ترجمة احترافية لـ 6 دقائق فيديو إضافية في ملف SRT / VTT / ASS
10.00
|
|
ترجمة احترافية لـ 15 دقيقة فيديو إضافية
25.00
|
|
ترجمة فيديو مدته 30 دقيقة
50.00
|
|
دمج الترجمة داخل الفيديو مع الحفاظ على جودته الأصلية لمقطع مدته 30 دقيقة
5.00
|