وصف الخدمة

أقدم لك خدمة الترجمة الاحترافية من الإنجليزية إلى العربية والعكس، ترجمة يدوية بالكامل بعيدًا عن البرامج الآلية.
أهتم بأن تكون الترجمة معبرة، دقيقة، وسلسة لتصل الفكرة إلى القارئ كما قصدها الكاتب الأصلي.
الخدمة الأساسية تشمل ترجمة نصوص حتى 300 كلمة، سواء كان النص مقالًا، محتوى تسويقي، مقطعًا أدبيًا أو تقريرًا رسميًا، ستجد الترجمة مكتوبة بلغة عربية واضحة ومناسبة للسياق.


مميزات الخدمة

ترجمة يدوية 100% بدون استخدام أي أدوات آلية.

أضمن لك ترجمة دقيقة تمامًا يقوم بها الإنسان فقط، مع مراعاة الأسلوب والمعنى الأصلي للنص، بعيدًا عن أي ترجمة آلية قد تشوه السياق أو تضيع روح النص.

صياغة إبداعية للنص بما يتناسب مع القارئ العربي أو الأجنبي.

أعيد صياغة النص بطريقة جذابة واحترافية تناسب جمهورك المستهدف، مع الحفاظ على المعنى الأصلي وإضافة لمسة إبداعية تجعل النص مقروءًا وسلسًا.

التدقيق اللغوي والنحوي قبل التسليم.

أقوم بمراجعة شاملة للنص للتأكد من خلوه من أي أخطاء لغوية أو نحوية، مما يضمن لك منتجًا نهائيًا دقيقًا واحترافيًا تمامًا.

الالتزام التام بمواعيد التسليم.

أضمن لك استلام العمل في الموعد المحدد دون أي تأخير، مع الحفاظ على جودة الترجمة، لتتمكن من الاعتماد عليّ في جميع مشاريعك.

إمكانية إجراء تعديل واحد مجانًا لضمان رضاك.

في حال رغبت بأي تعديل أو تحسين على الترجمة، أقدّم لك فرصة تعديل واحدة مجانًا، لضمان رضاك التام عن المنتج النهائي.


معرض الأعمال


ما الذي ستستلمه

ملف منسق يحتوي على النص المترجم (Word أو PDF حسب رغبتك).

سأقدّم لك النص المترجم في ملف منسق بعناية، سواء بصيغة Word أو PDF حسب اختيارك، لتسهيل القراءة والاستخدام الفوري دون الحاجة لأي تعديل إضافي.

ترجمة واضحة، دقيقة، وسهلة القراءة.

أضمن لك ترجمة دقيقة تحافظ على المعنى الكامل للنص الأصلي، مع صياغة سلسة وواضحة تجعل النص سهل الفهم والمطالعة لجميع القراء.

نص خالٍ من الأخطاء اللغوية والإملائية.

أقوم بمراجعة دقيقة للنص قبل التسليم للتأكد من خلوه من أي أخطاء لغوية أو إملائية، مما يضمن لك نصًا نهائيًا متقنًا وجاهزًا للاستخدام مباشرة.

شراء الخدمة

سعر الخدمة
$5.00
تطويرات اختيارية

ترجمة اضافية لكل 300 كلمه 

  • 5 دولار

بطاقة الخدمة

بطاقة الخدمة

شراء الخدمة

سعر الخدمة
$5.00
تطويرات اختيارية

ترجمة اضافية لكل 300 كلمه 

  • 5 دولار