هل تبحث عن ترجمة نصية (Subtitle) دقيقة واحترافية بالعربية أو الإنجليزية؟
أنا محمد رضوان، متخصص في ترجمة الفيديوهات بين العربية والإنجليزية. أساعد صناع المحتوى، المعلمين وأصحاب الأعمال بتقديم ترجمات مفهومة ومحلية ثقافيًا تصل للجمهور بوضوح.
سأحرص على تقديم الترجمة بشكل متقن ودقيق وبصياغة محكمة، بعيدًا عن الترجمة الحرفية
وأقوم بتسليمك الترجمـة كملف .SRT. / Ass. يصلح لتشغيله مع الفيديو بتزامن ودقة عالية
كما اقوم بترجمة الفيديوهات وتسليمها على شكل مقالات في ملف Word مع التنسيق والتدقيق
- ترجمة فيديو مدته 5 دقائق من الإنجليزية للعربية أو العكس
- تسليم ملف الترجمة على شكل ملف docx. أو SRT. بحسب طلب العميل
- اختياري: دمج الترجمة داخل الفيديو (Burned-in subtitles) بصيغة MP4.
- مراجعات غير محدودة.
- تدقيق لغوي ونحوي كامل.
- ضمان رضاك التام.
-ضبط التشكيل والتنسيق للآيات القرآنية والأحاديث النبوية
- رابط أو ملف الفيديو.
- (اختياري) نص مكتوب أو سكربت.
- (اختياري) فيديو بجودة عالية لدمج الترجمة.
لأي استفسار، لا تتردد في مراسلتي!
ترجمة 5 دقائق إضافية
5.00
|
|
ترجمة 10 دقائق إضافية
10.00
|
|
ترجمة 30 دقيقة إضافية
30.00
|
|
ترجمة ساعة كاملة
50.00
|
ترجمة 5 دقائق إضافية
5.00
|
|
ترجمة 10 دقائق إضافية
10.00
|
|
ترجمة 30 دقيقة إضافية
30.00
|
|
ترجمة ساعة كاملة
50.00
|