هل عندك عقود أو مستندات قانونية وبدك ترجمة دقيقة تحافظ على المعنى بدون أي التباس؟
أنا بقدملك خدمة الترجمة القانونية اللي بتضمنلك وضوح النص وصياغته بالشكل المناسب للقوانين والأنظمة.
سيتم ترجمة 250 كلمة مقابل الخدمة الأساسية
صياغة قانونية سليمة بعيدة عن الترجمة الحرفية أو الآلية.
استخدام المراجع والقواميس القانونية المتخصصة لتثبيت المعنى الصحيح.
تدقيق ومراجعة نهائية للتأكد من خلو الترجمة من الأخطاء.
التزام كامل بالسرية والخصوصية لكل المستندات.
الالتزام بالموعد المحدد للتسليم
رح تستلم ترجمة احترافية متقنة لكل ما تحتاجه في المجال القانوني مثل: العقود والاتفاقيات، المراسلات الرسمية، اللوائح والأنظمة، الأبحاث القانونية.
مع هالخدمة، الترجمة ما بتكون مجرد كلمات منقولة، بل نص قانوني واضح ومتماسك يحافظ على قوتك القانونية.