لدي بكالريوس قانون و دبلوم عالي في الترجمة مما اتاحا لي الفرصة للتخصص و ممارسة الترجمة باحتراف في المجالات الاتية:- 1. ترجمة المذكرات العادية و القانونية. 2. ترجمة العقود و الاتفاقيات . 3. ترجمة السيرة الذاتية. 4. ترجمة التقارير و المقالات و الكتب الادبية. 5. ترجمة البحوث العلمية و الاكاديمية. 6. ترجمة النصوص. 7. ترجمة خالية من الأخطاء اللغوية و الإملائية و ضبط الصياغة و المعني لعدد 30 صفحة بواقع 500 كلمة بالصفحة الواحدة بالاسبوع. 8. ترجمة صفحة مكونة من 500 كلمة في خلال 50 دقيقة . 9. طباعة و تنسيق و امكانية ارسال المستند في الصيغة المناسبة لطالب الخدمة.
لدي بكالريوس قانون و دبلوم عالي في الترجمة مما اتاحا لي الفرصة للتخصص و ممارسة الترجمة باحتراف في المجالات الاتية:-
1. ترجمة المذكرات العادية و القانونية.
2. ترجمة العقود و الاتفاقيات .
3. ترجمة السيرة الذاتية.
4. ترجمة التقارير و المقالات و الكتب الادبية.
5. ترجمة البحوث العلمية و الاكاديمية
...
لدي بكالريوس قانون و دبلوم عالي في الترجمة مما اتاحا لي الفرصة للتخصص و ممارسة الترجمة باحتراف في المجالات الاتية:- 1. ترجمة المذكرات العادية و القانونية. 2. ترجمة العقود و الاتفاقيات . 3. ترجمة السيرة الذاتية. 4. ترجمة التقارير و المقالات و الكتب الادبية. 5. ترجمة البحوث العلمية و الاكاديمية. 6. ترجمة النصوص. 7. ترجمة خالية من الأخطاء اللغوية و الإملائية و ضبط الصياغة و المعني لعدد 30 صفحة بواقع 500 كلمة بالصفحة الواحدة بالاسبوع. 8. ترجمة صفحة مكونة من 500 كلمة في خلال 50 دقيقة . 9. طباعة و تنسيق و امكانية ارسال المستند في الصيغة المناسبة لطالب الخدمة.
عرض المزيد