هل تبحث عن تحويل حلقات البودكاست الخاصة بك إلى نصوص مكتوبة بدقة واحترافية؟ أنت في المكان الصحيح.
أقدم لك خدمة تفريغ صوتي كتابي (Transcription) احترافية لحلقات البودكاست باللغة العربية ، مع مراعاة التدقيق اللغوي والإملائي.
ما ستحصل عليه مقابل الخدمة الأساسية:
تفريغ [ 15 دقيقة] من المحتوى الصوتي.
تسليم النص بملف Word أو PDF منسق ومنظم.
تدقيق إملائي ونحوي كامل لخلو النص من الأخطاء.
تمييز المتحدثين (مثال: المذيع، الضيف) إذا كان البودكاست حوارياً.
التزام تام بالمواعيد.
صياغة العبارات بذكاء (إزالة التأتأة والكلمات التكرارية الزائدة دون الإخلال بالمعنى، أو تفريغ حرفي حسب رغبتك).
الحفاظ على سرية وخصوصية المحتوى قبل نشره.
ملف مكتوب بدقة: ملف بصيغة (Word (.docx) أو PDF) يحتوي على النص المفرغ بالكامل للـ [حدد المدة، مثلاً: 15 دقيقة] المتفق عليها.
نص منسق ومنظم: مفرغ في شكل فقرات واضحة مريحة للعين، مع استخدام علامات الترقيم المناسبة (الفواصل، النقاط، وعلامات الاستفهام).
تفريغ منقح لغوياً: نص خالٍ تماماً من الأخطاء الإملائية والنحوية، مع إزالة التأتأة والكلمات التكرارية الزائدة (مثل: "يعني، أأأ، طيب") ليكون النص قابلاً للقراءة كالمقال.
تمييز المتحدثين: تصنيف واضح لكل متحدث في البودكاست (مثال: المذيع: .... / الضيف: ....) لسهولة المتابعة.
تفريغ 15 دقيقه إضافيه من البودكاست ليصبح مجموع الدقائق 30 دقيقه
5.00
|
|
تفريغ 30 دقيقه إضافيه من البودكاست ليصبح إجمالى الوقت 45 دقيقه
10.00
|
|
تفريغ 45 دقيقه إضافيه من البودكاست ليصبح إجمالى الحلقه ساعه كامله
15.00
|
تفريغ 15 دقيقه إضافيه من البودكاست ليصبح مجموع الدقائق 30 دقيقه
5.00
|
|
تفريغ 30 دقيقه إضافيه من البودكاست ليصبح إجمالى الوقت 45 دقيقه
10.00
|
|
تفريغ 45 دقيقه إضافيه من البودكاست ليصبح إجمالى الحلقه ساعه كامله
15.00
|