السلام عليكم
معكم محمد، أقدم لكم إن شاء الله خدمة ترجمة قانونية متخصصة بين اللغتين العربية والإنجليزية، مستنداً إلى خلفية أكاديمية مزدوجة (ليسانس اللغات والترجمة +ليسانس الحقوق - جامعة عين شمس)، مع خبرة عملية تتجاوز 4 سنوات في ترجمة كافة التشريعات واللوائح والقرارات والعقود الخاصة بكافة دول الخليج العربي ومصر.
مراعاة الفروق في المصطلحات التشريعية واللغوية الخاصة بكل دولة (خاصة دول الخليج ومصر).
التزام تام بميثاق الشرف المهني، وضمان سرية المعلومات وحقوق الملكية الفكرية للعميل.
تسليم الملف منسقاً بشكل يطابق الملف الأصلي ليكون جاهزاً للطباعة أو الاستخدام المباشر.
سعة صدر في تلقي الملاحظات وتنفيذ التعديلات المطلوبة حتى الرضا التام.
- 200 كلمة مترجمة مقابل الخدمة.
- ملف ورد او pdf حسب طلب و ارتياح العميل.
- اي ملاحظات تخص النص المترجم حال وجود ملاحظة تستدعي ذالك.
ترجمة 200 كلمة إضافية
5.00
|
|
ترجمة 1000 كلمة إضافية
20.00
|
|
ترجمة 2500 كلمة اضافية
50.00
|
|
ترجمة 6000 كلمة إضافية
100.00
|
ترجمة 200 كلمة إضافية
5.00
|
|
ترجمة 1000 كلمة إضافية
20.00
|
|
ترجمة 2500 كلمة اضافية
50.00
|
|
ترجمة 6000 كلمة إضافية
100.00
|