هل تبحث عن ترجمة دقيقة واحترافية لمقالاتك من الإنجليزية إلى العربية أو العكس؟ أنا هنا لمساعدتك! أقدم خدمة ترجمة عالية الجودة تضمن الحفاظ على المعنى الأصلي والأسلوب الخاص بك، مع مراعاة الثقافة واللغة المستهدفة.
دقة في الترجمة: ترجمة نصوصك بدقة واحترافية، مع التركيز على المعاني الدقيقة والمفردات المناسبة.
تخصصات متنوعة: أستطيع ترجمة مقالات في مجالات متعددة مثل العلوم، التقنية، الأدب، والصحة.
سرعة التسليم: أضمن تسليم الترجمة في الوقت المحدد دون المساس بالجودة.
مراجعة وتدقيق: بعد الانتهاء من الترجمة، أراجع النص لضمان خلوه من الأخطاء اللغوية والنحوية.
أقدم لكم خدمة ترجمة دقيقة واحترافية لمقالاتكم ومحتوياتكم، مما يضمن لكم ترجمة عالية الجودة مع الحفاظ على المعاني الأصلية والأسلوب.
1500 كلمة مقابل سعر الخدمة.
الحفاظ على المعاني الأصلية والفروق الدقيقة
ترجمة تتناسب مع الجمهور الناطق بالعربية والإنجليزية
خيارات تسليم مرنة لتلبية مواعيدك المحددة
التزام بتقديم أعلى معايير الجودة في كل مشروع
ترجمة التص أو المقال المكون من 1500 كلمة ترجمة يدوية ودقيقة، مع الحفاظ على المعنى والأسلوب الأصلي.
ضمان تسليم النص المترجم بنفس تنسيق النص الأصلي.
مراجعة النص المترجم للتأكد من خلوه من الأخطاء الإملائية والنحوية، وضمان تقديم ترجمة خالية من العيوب.
تسليم النص المترجم بصيغ متعددة حسب طلب المشتري ( PDF و Word )
تقديم تعديلات على النص المترجم بناءً على ملاحظات المشتري لضمان رضاه التام عن الخدمة.