معاك محمود
*المقال أو القصة 500 كلمة فما أقل قبل الترجمة*
خدمتي تخصص ترجمة قصص ومقالات من العربية للإنجليزية والعكس سواء كان المشروع _(ورد)_ أو _(جا_بي_جي)_أو_(بي_دي_أف)ومواقع تنسيقية تدوينية متخصصة أخرى,وخدمتي كالآتي:
1-أقوم ترجمة الموضوع ثم كتابته بطريقة منسقة كاملا دون إضافة مني (تعديلية يدوية بحتة)
2-أستطيع أستخدام برامج ومواقع لتنسيق الخط وإضافة ألوان لجعل شكل الموضوع عصري وجذاب (علي حسب طلب العميل)
3-يمكنك طلب التعديل في التصميم في أي وقت على مدار الخدمة و لك ما طلبت
4-أرجوا منك النظر إالى معرض الخدمة قبل إرسال الطلب لمعرفة جودة الخدمة المقدمة لك
5-أقوم بقراءة الموضوع العديد من المرات للتأكد أنه خالي من الأخطاء الإملائية
6-أنت من تحدد حجم بكسلات الصورة ال(resolution) وأقوم بتغييره على حسب طلبك
7-تقييمك الجيد عندي أفضل من المال, و يقوم بتطوير الآداء والتحسن إلى الأفضل

*أرغب دائما بساعدة العميل قبل أي شيء
بطاقة الخدمة

تطويرات متوفرة لهذه الخدمة

أضف كلمات الموضوع من 700/500 كلمة قبل الترجمة

مقابل 5.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يومين إضافيين.

شراء حقوق الخدمة كاملة و عدم نشرها على معرض أعمالي الخاص

مقابل 10.00$ إضافية على سعر الخدمة.

أضف كلمات الموضوع من1000/700 كلمة قبل الترجمة

مقابل 10.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 3 أيام إضافية.

أضف كلمات الموضوع من1500/1000 كلمة قبل الترجمة

مقابل 20.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 5 أيام إضافية.

أضف كلمات الموضوع من3000/1500 كلمة قبل الترجمة

مقابل 30.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 7 أيام إضافية.

اشتري الخدمة

مرات الطلب
المبلغ 5$

شارك الخدمة

بطاقة الخدمة

شارك الخدمة