أقدم لكم خدمة الترجمة اليدوية والاحترافية.

مرحباً بك، سأقدم لك خدمة الترجمة اليدوية والاحترافية بين اللغتين التركية والعربية.
​ما الذي يميز خدمتي؟
​ترجمة بشرية دقيقة بعيدة عن ترجمة جوجل الآلية.
​صياغة لغوية سليمة خالية من الأخطاء الإملائية.
​الالتزام التام بمواعيد التسليم.
​ترجمة مختلف أنواع النصوص (مقالات، ملفات عامة، محتوى تواصل اجتماعي).
​سأقوم بترجمة 500 كلمة من اللغة التركية إلى العربية أو العكس بدقة عالية.


مميزات الخدمة

ترجمة يدوية 100%

لا أعتمد على الترجمة الآلية.

التدقيق اللغوي والإملائي

أضمن لك تسليم ملف خالٍ تماماً من الأخطاء النحوية أو الإملائية باللغتين العربية والتركية.

سرعة الاستجابة والتسليم

ألتزم بتسليم العمل في الموعد المحدد أو قبله.


ما الذي ستستلمه

الترجمة الدقيقة

ملف نصي منسق ومترجم

Word أو PDF

سأقوم بتسليمك الترجمة في ملف Word أو PDF حسب رغبتك، منسقاً ومرتباً وجاهزاً للاستخدام فوراً.


مثال للترجمة ولكنها ليست الشكل النهائي.

شراء الخدمة

سعر الخدمة
$10.00
تطويرات اختيارية

ترجمة 1000 كلمة 

  • 15 دولار
  • يوم واحد

بطاقة الخدمة

بطاقة الخدمة

شراء الخدمة

سعر الخدمة
$10.00
تطويرات اختيارية

ترجمة 1000 كلمة 

  • 15 دولار
  • يوم واحد