ترجمة نص ياباني مكّون من 350 حرف، إلى لغة عربية صحيحة واضحة
(اللغة اليابانية تُعدّ بالأحرف وليس بالكلمات)
وترجمة نص عربي مكوّن من 250 كلمة إلى لغة يابانية صحيحة
ترجمة احترافية بعون الله

وتشمل الآتي:
- التدقيق الإملائي والنحوي مجّانًا بعد الترجمة
-تنسيق النص في ملف وورد وتسليمه
-سرعة التسليم فأنا متفرغة تمامًا لهذا العمل
-ترجمة الفيديوهات وحلقات الأنمي وغيره

نماذج من ترجمتي:
هذا أحد إعلانات أفلام المحقق كونان وهو من ترجمتي الخالصة إضافة إلى رفعي:
https://drive.google.com/file/d/1OFHLdULheWUOfQM7-tBErmpKXHAFpQDN/view

حلقتان ترجمتهما ضمن مشاركتي في فريق يُدعى ميستري لترجمة المحقق كونان:
https://mystery-fansubs.com/?p=1723
https://mystery-fansubs.com/?p=1211

الرجاء مُراسلتي بالنص قبل طلب الخدمة
عند الموافقة سيتم تسليم الترجمة في مدة أقل من المدة المحددة
ولكن الزيادة تحسبًاّ للظروف الطارئة

تطويرات متوفرة لهذه الخدمة

زيادة 250 كلمة عربية أو 400 حرف ياباني + $5.00
زيادة 500 كلمة عربية أو 800 حرف ياباني + يوم واحد + $10.00
زيادة 800 كلمة عربية أو 1200 حرف ياباني + يومين + $15.00
تطوير إضافي + 3 أيام + $30.00

تقييم الخدمة

  • 4 ايجابي
  • 0 سلبي
  • م. سرعة رد : ساعة
  • تم شرائها : 4 مرة
  • يعمل على : 0 طلب

اشتري الخدمة

عدد مرات الطلب
المبلغ النهائي 5$

آراء المشترين

منذ شهر و9 أيام
تم إتمام العمل بالشكل المطلوب وبشكل ممتاز وأكثر من رائع وأيضاً المتابعة الطيبة ، شكراً جزيلاً
منذ شهر و9 أيام
يشرفني تقييمك وسررت جدا بالعمل معكم
جزاك الله خيرًا على التعليق
منذ شهر و14 يوم
مترجمه دائمه لي للغه اليابانيه
منذ شهر و14 يوم
جزاكم الله خيرًا على التعليق الرائع
وسرني العمل معكم
منذ 4 أشهر و25 يوم
عمل نظيف جدا والتزام في الوقت المحدد سررت بالعمل معك
منذ 4 أشهر و25 يوم
سُررت أنا كذلك بالترجمة معكم
أشكرك على التعليق
منذ 6 أشهر و22 يوم
انجزت المطلوب كما هو مطلوب
منذ 6 أشهر و22 يوم
سُررت بالعمل معكم
شكرا على تعليقك

تقييم الخدمة

  • 4 ايجابي
  • 0 سلبي
  • م. سرعة رد: ساعة
  • 4 اشتروا هذه الخدمة
  • 0 طلبات جاري تنفيذها

شارك الخدمة