هل تحتاج ترجمة احترافية دقيقة وواضحة تعكس المعنى الحقيقي للنص؟
أقدّم خدمات ترجمة احترافية بين العربية والإنجليزية والعكس، بصياغة سليمة ولغة طبيعية تناسب الاستخدام الأكاديمي، التجاري، التسويقي والاحترافي.
• ترجمة عربي إنجليزي او العكس
• ترجمة يدوية احترافية بدون ترجمة حرفية ركيكة
• الحفاظ على المعنى والأسلوب
• تدقيق لغوي وإملائي كامل
• تنسيق احترافي للنصوص
• تسليم بصيغة Word أو PDF
✔ ترجمة احترافية حتى 500 كلمة
✔ ترجمة دقيقة وواضحة بصياغة طبيعية
✔ تدقيق لغوي وإملائي كامل
✔ تنسيق احترافي للنص
✔ ملف Word جاهز للتعديل
✔ ملف PDF جاهز للاستخدام أو الطباعة
✔ الحفاظ على المعنى والأسلوب الأصلي للنص
• الخدمة الأساسية تشمل ترجمة حتى 500 كلمة فقط.
• أي زيادة في عدد الكلمات تعتبر تطويرًا إضافيًا.
• الترجمة تتم يدويًا بصياغة احترافية وطبيعية.
• يرجى إرسال النص بشكل واضح وقابل للقراءة.
• يتم الحفاظ على المعنى والأسلوب قدر الإمكان.
• الملفات المفتوحة أو القابلة للتعديل تُرسل حسب نوع الملف المرفق.
ترجمة 500 كلمة اضافية
5.00
|
|
ترجمة 1000 كلمة بشكل مستعجل خلال 12 ساعة
10.00
|
|
ترجمة 2000 كلمة
20.00
|
|
ترجمة 5000 كلمة
50.00
|
|
ترجمة 7500 كلمة
75.00
|
ترجمة 500 كلمة اضافية
5.00
|
|
ترجمة 1000 كلمة بشكل مستعجل خلال 12 ساعة
10.00
|
|
ترجمة 2000 كلمة
20.00
|
|
ترجمة 5000 كلمة
50.00
|
|
ترجمة 7500 كلمة
75.00
|