خبرة 8 سنوات بترجمة المقالات ومواقع الويب والوصفات الطبية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية وبالعكس بفضل والدتي البريطانية التي علمتني اللغة واللكنة الصحيحة منذ صغري حيث اترجم ترجمة دقيقة، يدوية، احترافية بما يراعي المعنى والسياق الذي حُرر فيه النص وليست مجرد ترجمة حرفية تركز على المعنى فقط وتهمل السياق وكل 500 كلمة ترجمة مقابل خدمة وترجمة مواقع الويب كل موقع مقابل خدمة
خبرة 8 سنوات بترجمة المقالات ومواقع الويب والوصفات الطبية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية وبالعكس بفضل والدتي البريطانية التي علمتني اللغة واللكنة الصحيحة منذ صغري حيث اترجم ترجمة دقيقة، يدوية، احترافية بما يراعي المعنى والسياق الذي حُرر فيه النص وليست مجرد ترجمة حرفية تركز على المعنى فقط وتهمل
...
خبرة 8 سنوات بترجمة المقالات ومواقع الويب والوصفات الطبية من اللغة الانجليزية الى اللغة العربية وبالعكس بفضل والدتي البريطانية التي علمتني اللغة واللكنة الصحيحة منذ صغري حيث اترجم ترجمة دقيقة، يدوية، احترافية بما يراعي المعنى والسياق الذي حُرر فيه النص وليست مجرد ترجمة حرفية تركز على المعنى فقط وتهمل السياق وكل 500 كلمة ترجمة مقابل خدمة وترجمة مواقع الويب كل موقع مقابل خدمة
عرض المزيد