مرحبا بك!
أنا مترجمة محترفة وكاتبة محتوى، أمتلك خبرة في مجالات الصحافة، الإعلام، والتواصل التجاري، مما يعزز قدرتي على تقديم ترجمات دقيقة واحترافية تنقل المعنى بوضوح وتحافظ على الأسلوب الأصلي للنص.
لقد حصلت على درجة الماجستير من جامعة سلجوق التركية وأقمت في تركيا لأكثر من 4 سنوات، ;كما حصلت على شهادة إتقان في اللغة التركية من مركز تعليم اللغة التركية TÖMER من جامعة سلجوق.
كما قمت بكتابة العديد من المقالات الأكاديمية، إلى جانب مقالات إخبارية نُشرت في بوابة الأهرام الإنجليزية، ما ساعدني على تطوير مهاراتي في فهم النصوص المختلفة وترجمتها بجودة عالية.
- دقة و إتقان يحافظان على المعنى والروح الأصلية للنص.
- أسلوب لغوي سلس ومتناسق يتناسب مع جمهورك المستهدف ويعكس الهدف من النص.
- تكيّف ثقافي واحترافي يضمن إيصال الرسالة بشكل طبيعي وواضح.
- مراجعة وتدقيق لغوي لضمان خلو النص من الأخطاء وتحسين الأسلوب.
- الالتزام بالتسليم في الموعد المحدد دون التأثير على جودة الترجمة.
ولذلك إذا كنت تبحث عن ترجمة دقيقة، احترافية، ومتوافقة مع السياق الثقافي واللغوي، فلا تتردد في التواصل معي!
دمت بألف خير.
ستتلقى ملف الترجمة بالصيغة التي تناسبك، سواء بصيغة PDF أو Word في الوقت المحدد، مع دعم كامل وتواصل مستمر لضمان رضاك التام عن الخدمة.
ترجمة 1000 كلمة إضافية
10.00
|
|
ترجمة 1500 كلمة إضافية
15.00
|
|
ترجمة 2000 كلمة إضافية
20.00
|
|
ترجمة 3000 كلمة إضافية
30.00
|
ترجمة 1000 كلمة إضافية
10.00
|
|
ترجمة 1500 كلمة إضافية
15.00
|
|
ترجمة 2000 كلمة إضافية
20.00
|
|
ترجمة 3000 كلمة إضافية
30.00
|