خدمة ترجمة بين العربية، الإنجليزية، والفرنسية بدقة واحترافية، مع الحفاظ على المعنى والسياق. الترجمة يدوية بالكامل، بعيداً عن الترجمة الحرفية أو الاعتماد على أدوات الترجمة الآلية، لضمان نص سلس وطبيعي وسهل القراءة.
تشمل الترجمة جميع أنواع المحتوى:
أكاديمي: أبحاث، مقالات، رسائل علمية
تقني: وثائق تقنية، محتوى برمجي
تسويقي: منشورات، إعلانات، محتوى وسوشيال ميديا
قانوني: عقود، شروط وأحكام
طبي: مقالات طبية، معلومات صحية
محتوى عام: مقالات ومعلومات متنوعة
السعر الأساسي: لكل 700 كلمة، مع نص مترجم خالٍ من الأخطاء الإملائية والنحوية، جاهز للتسليم بصيغ Word، PDF أو TXT.
-ترجمة دقيقة واحترافية للنص بين العربية، الإنجليزية، والفرنسية.
-نص مترجم بأسلوب طبيعي وسلس، قابل للنشر أو الاستخدام الرسمي.
-تنسيق مناسب للنص المترجم.
-إمكانية مراجعة النص لتأكيد الجودة والرضا التام.
ترجمة 600 كلمة اضافية
5.00
|
|
ترجمة 1500 كلمة اضافية
10.00
|
|
ترجمة 2000 كلمة اضافية
15.00
|
ترجمة 600 كلمة اضافية
5.00
|
|
ترجمة 1500 كلمة اضافية
10.00
|
|
ترجمة 2000 كلمة اضافية
15.00
|