قد تكون ترجمة أي ملف من العربية إلى الإنجليزية وبالعكس او من الفرنسية إلى العربية او العكس او الفرنسية الى الإنجليزية او العكس صعبة بعض الشيء ولا يمكنك القيام بذلك بنفسك حتى باستخدام محركات الترجمة والchatgpt
ومن ثم، عليك اختيار أفضل مترجم لجعل مستندك قابلاً للقراءة للأشخاص من جميع أنحاء العالم. إذا كنت تتطلع إلى توظيف مترجم ذي خبرة لعملك، فأنت مع الشخص المناسب أنا أحد المترجمين الأكثر خبرة ويمكنني أن أقدم لك نسخًا مترجمة إلى اللغتين العربية والإنجليزية والفرنسية. وبصرف النظر عن هذا، لدي معرفة حول مجالات مختلفة(العلمي, الادبي, السياسي, الاقتصادي, الفن, الرياضة وغيرها الكثير)ترجمة معتمدة ومراجعة لغوي وتنسيقيا إنني استطيع تقديم أفضل خدمة ترجمة لأي نوع من المستندات وبالجودة المطلوبة سأقوم بتسليم ملف pdf وملف وورد سعر الخدمة مقابل 500 كلمة فماذا تنتظر؟ اتصل بي الآن. أثناء إرسال طلبك، أعلمني بالموعد النهائي الذي تحتاج إلى التسليم خلاله، حتى أتمكن من تعديل توقيتاتي وفقًا لاحتياجاتك
بطاقة الخدمة

تطويرات متوفرة لهذه الخدمة

ترجمة 500 كلمة إضافية

مقابل 5.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يوم إضافي.

ترجمة1000 كلمة إضافية

مقابل 10.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يوم إضافي.

ترجمة الروايات والمقالات والقصص ال100 ورقة (20000 كلمة)

مقابل 100.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 7 أيام إضافية.

اشتري الخدمة

مرات الطلب
المبلغ 5$

شارك الخدمة

بطاقة الخدمة

شارك الخدمة