بالاعتماد على خبرة تفوق 12 سنة في مجال الترجمة، منها عامين ونصف كمساعد لمترجم رسمي محلف في الجزائر وقرابة ثلاث سنوات في الوظيفة العمومية كمترجم وترجمان، أوفر لكل زبائني ترجمة احترافية ودقيقة من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية أو العكس، وذلك في مختلف التخصصات ولكافة أنواع الوثائق والنصوص. فتشمل خبرتي - على سبيل المثال لا الحصر - ترجمة الوثائق القانونية (الأحكام القضائية، العقود، الاتفاقيات، الصفقات العمومية...)، الوثائق الإدارية، الوثاق الطبية (التقارير، التحاليل الطبية، التصوير الطبي بشتى أنواعه...)، المقالات الأكاديمية والبحوث، وغير ذلك.
يشمل مبلغ الخدمة 500 كلمة في النص المصدر.