مرحبًا بك!
أنا أمجد، طالب طب بشري أنا أمجد، طالب طب بشري، أقدّم لك ترجمة بشرية 100% من الإنجليزية إلى العربية مع تحرير لغوي وتنسيق احترافي.
بفضل خلفيتي الطبية الأكاديمية ومهارتي اللغوية، أضمن لك نصًّا واضحًا، دقيقًا، وسلسًا، يراعي السياق والمصطلحات المتخصصة، بعيدًا كل البعد عن الترجمة الآلية أو الحرفية الركيكة.
أترجم وأحرّر لك:
أبحاث ومقالات طبية وعلمية
تقارير طبية، ملخصات، وثائق مستشفيات
محتوى مواقع صحية، كتيبات توعوية، وإرشادات طبية
السير الذاتية (CVs) والرسائل التعريفية (Motivation Letters) للأغراض الأكاديمية
نصوص عامة احترافية: عروض عمل، مراسلات رسمية، مواد تدريبية
نصوص ومقالات عامة باللغة الإنكليزية
منهجي يعتمد على 3 مراحل جودة:
1-ترجمة دقيقة وفق السياق والمجال
2-مراجعة تحريرية للمصطلحات الطبية واللغوية
3-تدقيق لغوي وإملائي نهائي + تنسيق جاهز للتسليم
جاهز لمساعدتك في إيصال رسالتك بدقة واحتراف باللغة التي يستحقها محتواك.
اطلب خدمتك الآن وكن واثقًا أنك في المكان الصحيح.
تراعي السياق، الجمهور المستهدف، والغرض من النص وليس مجرد نقل كلمات.
في تخصصات متنوعة: التغذية، الصحة العامة والنفسية، الأدوية، طب الأسنان، التجميل، وغيرها.
خالٍ من التعقيد أو الركاكة، يُشعر القارئ أن النص كُتب أصلاً بلغته.
بعد التسليم لضمان خلو النص من الأخطاء اللغوية أو المصطلحية.
استجابة سريعة + تعديلات بسيطة مجانية لضمان رضاك التام.
جميع ملفاتك وبياناتك تُعامل بسرية مطلقة ولا تُشارك مع أي طرف ثالث.
(مع إمكانية توفير نسخة PDF عند الطلب).
(نحو، إملاء، علامات ترقيم، سلاسة الأسلوب).
1000-750 كلمة إنكليزي-عربي
حتى الرضى التام