سأقوم بترجمة النصوص من الإنجليزية إلى العربية والعكس ترجمة بشرية احترافية بدقة عالية وخالية من الأخطاء اللغوية.
الترجمة يدوية وليست آلية.
أضمن لك الحفاظ على المعنى والأسلوب.
أترجم مقالات، تقارير، أبحاث، محتوى مواقع، ومستندات عامة.
الخدمة الأساسية تشمل ترجمة 500 كلمة خلال المدة المتفق عليها.
التسليم في ملف منسق بصيغة Word أو PDF.
المراجعة متاحة حتى تكون راضي تمامًا عن النتيجة.
على المعنى بعيدًا عن الترجمة الحرفية.
مراجعة إملائية ونحوية قبل التسليم.
النصوص مرتبة وسهلة القراءة.
تسليم في الموعد المحدد.
خصوصية النصوص مضمونة.
صيغة Word أو PDF (حسب اختيارك).
نص خالٍ من الأخطاء اللغوية والإملائية.
إمكانية مراجعة بسيطة بعد التسليم إذا لزم الأمر.
محتوى واضح وسهل الفهم.
ملف جاهز للاستخدام أو النشر مباشرة.
عنوان القسم: مميزات الخدمة
المحتوى:
ترجمة دقيقة وخالية من الأخطاء.
تنسيق مناسب وسهل القراءة.
تسليم في الوقت المحدد.
إمكانية المراجعة المجانية للتعديلات البسيطة.
---
عنوان القسم: خطوات العمل
المحتوى:
1. استلام الملف أو النص المطلوب.
2. البدء في العمل مع مراعاة الجودة.
3. تسليم الملف للعميل في الموعد.
4. إجراء التعديلات المطلوبة إن وُجدت.
1. ترجمة 500 كلمة إضافية كلمة إضافية بجودة عالية.
5.00
|
|
2. إضافة 1000 كلمة إضافية مع مراجعة دقيقة.
10.00
|
|
3. تدقيق لغوي احترافي للنص – مراجعة النص للتأكد من خلوه من الأخطاء وتحسين الأسلوب.
5.00
|
|
4. سرعة التسليم (خلال 24 ساعة للنصوص الصغيرة حتى 500 كلمة) – تسليم عاجل للخدمة الأساسية فقط
5.00
|
|
4. سرعة التسليم (خلال 24 ساعة للنصوص الصغيرة حتى 1000 كلمة) – تسليم عاجل للخدمة الأساسية فقط
15.00
|
1. ترجمة 500 كلمة إضافية كلمة إضافية بجودة عالية.
5.00
|
|
2. إضافة 1000 كلمة إضافية مع مراجعة دقيقة.
10.00
|
|
3. تدقيق لغوي احترافي للنص – مراجعة النص للتأكد من خلوه من الأخطاء وتحسين الأسلوب.
5.00
|
|
4. سرعة التسليم (خلال 24 ساعة للنصوص الصغيرة حتى 500 كلمة) – تسليم عاجل للخدمة الأساسية فقط
5.00
|
|
4. سرعة التسليم (خلال 24 ساعة للنصوص الصغيرة حتى 1000 كلمة) – تسليم عاجل للخدمة الأساسية فقط
15.00
|