هل تعلم أن أي خطأ صغير في الترجمة الطبية ممكن يسبب سوء فهم خطير أو يغيّر المعنى تمامًا؟
لهذا السبب أنت تحتاج مترجم يفهم الطب قبل أن يترجم الكلمات.
أنا سلمى، أدرس في كلية الصيدلة، وأترجم لك النصوص الطبية باحترافية نابعة من خلفية علمية ومعرفة دقيقة بالمصطلحات. لن تحصل فقط على ترجمة "كلمات"، بل على محتوى طبي مفهوم وواضح، كأن كاتبه متخصص في المجال مع إمكانية تخصيص التنسيق حتى يتناسب مع متطلباتك
السعر ل 500 كلمه
إضافة 500 كلمه
5.00
|
|
إضافة 1000
10.00
|
|
إضافة 2000
10.00
|
إضافة 500 كلمه
5.00
|
|
إضافة 1000
10.00
|
|
إضافة 2000
10.00
|