أنا صيدلانية و لدي خبرة واسعة في مجالات الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس
و خاصة الطبية منها (معي شهادة معتمدة في الترجمة الطبية) مثل ترجمة التقارير و الأبحاث و الكتب و المقالات و النشرات الدوائية.
أعمل في الترجمة الطبية منذ 3 سنوات.
أقدم ترجمة احترافية بروح بشرية بدون استخدام محركات الترجمة الآلية حيث تكون خالية من الأخطاء اللغوية و التعابير الركيكة.
أقوم بنقل المحتوى الطبي بدقّة و صياغة الجمل وتركيبها لتوصيل المعنى بأدق شكل ممكن.
أجيد العمل على كلّ حزم برامج أوفيس.

وصف الخدمة:
ترجمة 500 كلمة من اللغة الانجليزية إلى العربيّة أو العكس.
يحق للمشتري طلب الاستفسار أو التعديل على الملف في أي وقت.
التدقيق اللغوي و التوطين و عمل glossary.

.
أنا صيدلانية و لدي خبرة واسعة في مجالات الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس و خاصة الطبية منها (معي شهادة معتمدة في الترجمة الطبية) مثل ترجمة التقارير و الأبحاث و الكتب و المقالات و النشرات الدوائية. أعمل في الترجمة الطبية منذ 3 سنوات. أقدم ترجمة احترافية بروح بشرية بدون استخدام محركات الترج
بطاقة الخدمة

تطويرات متوفرة لهذه الخدمة

1000 كلمه

مقابل 10.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 3 أيام إضافية.

1500 كلمه

مقابل 10.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 4 أيام إضافية.

اشتري الخدمة

مرات الطلب
المبلغ 5$

شارك الخدمة

بطاقة الخدمة

شارك الخدمة