1_سأقوم باستلام الملف المراد ترجمته من العميل. 2_سأقوم بالترجمة من اللغة الانجليزية إلى العربية أو العكس حسب طلب العميل. 3_نوع الملف الذي سأستلمه من العميل هو PDF. 4_سأزود العميل بالملف المترجم بصيغة word و PDF. 5_سأزودكن بصورتين عن ترجمتي الصورة الانجليزية والعربية لهما نفس الرقم. 6_المبلغ المراد هو مقابل 350 كلمة لأجل الترجمة الأكاديمية أي ترجمة المقالات الهندسية المتعلقة بهندسة الاتصالات، الالكترونيات، التحكم، الطاقة. 7_ المبلغ المراد هو مقابل 400 كلمة لأجل ترجمة المقالات غير العلمية وغير التخصصية في أي مجال.
1_سأقوم باستلام الملف المراد ترجمته من العميل.
2_سأقوم بالترجمة من اللغة الانجليزية إلى العربية أو العكس حسب طلب العميل.
3_نوع الملف الذي سأستلمه من العميل هو PDF.
4_سأزود العميل بالملف المترجم بصيغة word و PDF.
5_سأزودكن بصورتين عن ترجمتي الصورة الانجليزية والعربية لهما نفس الرقم.
6_المبلغ الم
...
1_سأقوم باستلام الملف المراد ترجمته من العميل. 2_سأقوم بالترجمة من اللغة الانجليزية إلى العربية أو العكس حسب طلب العميل. 3_نوع الملف الذي سأستلمه من العميل هو PDF. 4_سأزود العميل بالملف المترجم بصيغة word و PDF. 5_سأزودكن بصورتين عن ترجمتي الصورة الانجليزية والعربية لهما نفس الرقم. 6_المبلغ المراد هو مقابل 350 كلمة لأجل الترجمة الأكاديمية أي ترجمة المقالات الهندسية المتعلقة بهندسة الاتصالات، الالكترونيات، التحكم، الطاقة. 7_ المبلغ المراد هو مقابل 400 كلمة لأجل ترجمة المقالات غير العلمية وغير التخصصية في أي مجال.
عرض المزيد