لا شك أن الترجمة تتطلب الخبرة، لكن حتى المترجم المحترف لا يستطيع ترجمة نص أدبي بنجاح، ما لم يكن في الأصل كاتباً متمرساً. إن كنت تفتش عن ترجمة أدبية خلاقة تأسر وجدان القارئ، فسأكرس شغفي وخبرتي الطويلة ضمن ميدان الترجمة والكتابة الإبداعية من أجلك.

✸ معك نبراس الحديدي، كاتب محترف ومترجم شغوف بالأعمال الأدبية الراقية، ترجمت خلال مسيرتي العديد من النصوص ضمن مجال الأدب والثقافة وغيرهما، حيث نُشرت بعض أهم ترجماتي عبر منصات عدة أبرزها موقع الكتابة الثقافي (منصة عربية ثقافية مقرها القاهرة).

✤ أعرني انتباهك لطفاً:
1) أترجم النصوص الأدبية حديثة العهد.
2) الترجمة من الإنجليزية إلى العربية، وليس العكس.
3) ينبغي إرسال النص ضمن مستند وورد قابل للتحرير والتعديل.
4) السعر الابتدائي نظير ترجمة نص أدبي (100 كلمة) من الإنجليزية إلى العربية.

✸ كيف تشاهد نماذج أعمالي؟
عبر تقليب صفحات معرض الخدمة حيث الصورة أعلاه (ستجد قصيدة مترجمة بقلمي نُشرت عبر يوتيوب).
لا شك أن الترجمة تتطلب الخبرة، لكن حتى المترجم المحترف لا يستطيع ترجمة نص أدبي بنجاح، ما لم يكن في الأصل كاتباً متمرساً. إن كنت تفتش عن ترجمة أدبية خلاقة تأسر وجدان القارئ، فسأكرس شغفي وخبرتي الطويلة ضمن ميدان الترجمة والكتابة الإبداعية من أجلك. ✸ معك نبراس الحديدي، كاتب محترف ومترجم شغوف بالأعمال
بطاقة الخدمة

تطويرات متوفرة لهذه الخدمة

ترجمة نص أدبي من الإنجليزية إلى العربية (200 كلمة).

مقابل 25.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يوم إضافي.

ترجمة نص أدبي من الإنجليزية إلى العربيـة (300 كلمة).

مقابل 50.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يومين إضافيين.

ترجمة نص أدبـي من الإنجليـزية إلى العربيـة (500 كلمـة).

مقابل 75.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ 4 أيام إضافية.

اشتري الخدمة

مرات الطلب
المبلغ 50$

آراء المشترين

المشتري منذ 3 سنوات و9 أشهر

من أجمل المترجمين الذين تعاونت معهم في خمسات، حقيقة رائع جدًا وقدّم لي ترجمة ابداعية بعيدا عن الترجمات الحرفية التي تظلم النص المُترجم. سأكرر التعاون بإذن الله قريبًا

البائع منذ 3 سنوات و9 أشهر

الأخ سعيد شخصية راقية ورائعة، والتعامل معه سلس ومريح جدّاً؛ مما يدفع المرء إلى بذل أقصى طاقته في العمل. أتطلع إلى مزيد من التعاون، وأشكرك على ذوقك وكلماتك العذبة.

شارك الخدمة

بطاقة الخدمة

شارك الخدمة