مساء الخير أ. غسان، بعد التحية... يسعدني تنفيذ خدمة الترجمة للكتب المطلوب العمل عليها، كما يشرفني تنفيذ عينة إختبارية من إختيارك للوقوف على مستوى الخدمة المقدمة. يرجى التواصل على رابط الخدمة أدناه: https://khamsat.com/writing/english-arabic-translation/2286703-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D8%A5%D8%AD%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D9%81%D9%8A%D8%A9-%D8%A8%D8%B4%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%86%D8%AC%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A9-%D9%84%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%83%D8%B3
السلام عليكم ، تحياتي لك لقد قرأت تفاصيل العمل المطلوب ويمكنني تنفيذ طلبك بكل دقة واحترافية بإذن الله بائع مميز تقييمي 100% تفضل بمراسلتي ولن نختلف علي السعر أضمن لك الدقة والاحترافية في العمل والرضا التام عن الخدمة التي سوف اقدمها لك بإذن الله....في انتظارك رابط خدمتي https://khamsat.com/data/data-entry/2544783 تقييمات عملائي السابقين https://khamsat.com/user/faresmohamed213/reviews
لدي 3 سنوات من الخبرة في الترجمة برتبة بائع مميز ويُمكننى ترجمة الكتب التسويقية لك ترجمة يدوية مُتقنة وتسليم الكتب بصيغة word أو pdf حسب رغبتك فأنا لدي تقييم عملاء 100% وقد قمت بالعمل لدى كبرى الشركات العالمية مثل شركة Veed.io وقمت بترجمة العقود للعديد من الجامعات، المعاهد والمراكز الطبية، أعدك بالتواجدِ الدائمِ على الموقع حالَ أردت مناقشةَ بعضِ الأمورِ الخاصّةِ بتفاصيل العمل والرد على استفساراتك في أسرعِ وقتٍ ممكنٍ مع الاهتمامِ الكاملِ برضا سيادتك عن الخدمةِ والمتابعة حتي بعد تسليم الخدمة
السلام عليكم معك مترجم احترافي انجليزي و فرنسي خبرة ٥ سنوات في الترجمة العملية بدون اي أدوات او برامج .ترجمة يدوية . ترجمة أصلية. بدون أخطاء. تسليم ملف مكتوب باليد او الوورد تواصلوا معي عبر خدمة الترجمة
السلام عليكم مرحباً، كل عام و انت طيب يمكنني المساعدة في ترجمة كتب التسويق و ذلك بتقديم خدمة مميزة إن شاء الله، تشمل تفاصيل طلبك. أمتلك نماذج لترجمة كورسات للتكوين في التسويق (فرنسي- عربي) رابط الخدمة: https://khamsat.com/writing/other-language-translation/1943835 رابط نموذج عملي: https://mostaql.com/portfolio/1878676 يسرني تواصلك معي و شكراً.
لقد قرأت تفاصيل طلبكم ، و يسعدني تقديم عرضي لاتمام مشروعكم وادائه باحترافية و دقة وبأفضل النتائج وبالتسليم في الوقت المحدد
معكم مترجمة ومدققة لغوية معتمدة ومجازة بخبرة ١٥ عام للغتين العربية والانجليزية ، تتم الترجمة بشكل دقيق يدويًا دون اللجوء الي ترجمة جوجل او ترجمة الذكاء الاصطناعي
السلام عليكم استاذ غسان استطيع ان البي طلبكم بكل احترافية ودقة والسرعة المطلوبة.. يمكنكم الاطلاع على عملي عبر رابط حسابي في موقع خمسات.. بكا احترام https://khamsat.com/user/abdul_67ahmad
درجة DBA (إدارة الأعمال) بجامعة Stanford؛ عام 2010
مراجع برنامج LEAD Business Program وأحد منشئي مسارات اختصاص إدارة التقنية وإدارة الإنتاج والعمليات، أضف إلى مسار السلوك التنظيمي
عملت كمترجم وخبير تحقيق نصوص بمعهد Juan Arthur بالعاصمة لندن ونلت درع تكريم وشهادة تقدير، لإتمامي تحقيق مخطوطات علمية وترجمتها من لغات مختلفة إلى الإنكليزية
أمتاز بالبراعة الفائقة في ترجمة النصوص ومراجعتها اللغوية وأتسم بالاجتهاد والجدية في تقديم كل عمل أتولى تنفيذه؛ فالجودة المثلى هدفي وأرفض تماما أنصاف حلول؛ خاصة فيما يتعلق بإنشاء المحتوى الكتابي وصياغة البيانات التي أتقنتها تماما عبر دورات تلقيتها في كبرى المعاهد التدريبية؛ من بين هذه الدورات والمعاهد ما يلي:
- دورة تأهيل The art of storytelling (معهد Pixar Integration)
- دورة كتابة المشهد والحوار (معهد Vancouver Film)
- دورة صناعة السياق الوثائقي (معهد American Film)
- دورة الكتابة المهنية وإعداد التقارير الطبية (معهد Southern California Line)
- دورة كتابة الخطط الترويجية وفق أنظمة العمل الأمريكية (معهد Tyler Mowery)
- دورة بناء دراسة الجدوى (معهد John Vorhaus)
- دورة إعداد تقارير القادة ورؤساء التنفيذ (معهد Nickelodeon Global)
- دورة الكتابة الابتكارية في حقل التعريف بالشركات ونظم رؤيتها (معهد MIT)
- دورة بناء المحتوى الموسوعي (معهد Palace Muffing)
باحث معتمد ومترجم خبير بمعهد الأمم المتحدة - حائز المستوى السابع في نطاق الكتابة والترجمة
حاصل على درجة القياس البنيوي من جامعة هارفارد ودراسات في الأبعاد السلوكية من جامعة ييل
محاضر جامعي في جامعة أكسفورد بروكس ومشرف الدراسات الطلابية في كلية الاجتماع ولي 370 مبحثا أدبيا وعلميا وجميع أعمالي خالية من أدنى شبهة اقتباس، أضف إلى سلامة مبناها اللغوي والنحوي
معرض أعمالي: https://mostaql.com/u/nawarrustom/portfolio رابط الخدمة: https://khamsat.com/writing/2885525 سيسرني تقديم عينة من المحتوى المطلوب من قبلكم
أهلاً بحضرتك أستاذ غسان، مع حضرتك آية خالد، رتبتي بائعة مميزة على خمسات، عملت مع أكثر من 80 عميل، مترجمة محترفة خريجة كلية الالسن جامعة عين شمس قسم لغة إنجليزية ومتخصصة في الترجمة، ويمكنني إنجاز مشروع حضرتك بكل احترافية وسرعة ودقة عالية ويسعدني العمل معك، وسريعة التنفيذ وتقييماتي مئة
السلام عليكم. السعر 5$ لكل 800 كلمة معرض أعمالي: https://mostaql.com/u/nawarrustom/portfolio رابط الخدمة: https://khamsat.com/writing/english-arabic-translation/2886058
السلام عليكم أقدم ترجمة يدوية احترافية خالية من الأخطاء إن شاء الله. ما زلت بائع جديد على خمسات ولكن خبرتي السابقة طويلة، إن رغبتَ يمكنك التواصل معي والاتفاق على التفاصيل.
أهلا بك استاذ، معك بتول طبيبة بشرية ومترجمة بخبرة تتجاوز الخمس سنوات، عملت خلالها على الترجمة من والى اللغة الانكليزية لمختلف انواع الوثائق والبيانات والكتب أقدم ترجمة يدوية دقيقة خالية من الاخطاء والركاكة واحافظ على التنسيق المطلوب كما أنني سريعة بهذا العمل بحكم خبرتي الطويلة والتزم كل الالتزام بمواعيد التسليم المحددة
أعلن عن رغبتي في التعاون مع مترجم محترف لترجمة بعض الكتب التسويقية. أنا أبحث عن شخص ذو خبرة في مجال الترجمة ويمتلك مهارات ترجمة عالية الجودة.
يُطلب من المترجم المهتم تقديم عينات من أعماله السابقة في مجال الترجمة، لتقييم مستوى الخبرة وجودة العمل. يجب أن تكون الترجمة متقنة وبعيدة كل البعد عن الترجمة الآلية.
يرجى تقديم السيرة الذاتية الخاصة بك بالإضافة إلى عينات من الأعمال السابقة. سأقوم بمراجعة جميع الطلبات بعناية واختيار المترجم المناسب للمشروع.
أشكركم على اهتمامكم، وأتطلع إلى العمل مع مترجم محترف يمتلك الخبرة اللازمة لهذا المشروع.
أفهم أنكم تبحثون عن مترجم ذو خبرة لترجمة كتب تسويقية. يمكنني مساعدتكم في تقديم نصائح حول كيفية اختيار مترجم جيد وما يجب البحث عنه في أعمال الترجمة السابقة لضمان الجودة والاحترافية.
عند البحث عن مترجم، من المهم التأكد من أن لديهم: 1. **الخبرة الكافية** في مجال التسويق والمصطلحات الخاصة به. 2. **معرفة بالثقافة** المصدر والثقافة الهدف لضمان ترجمة النصوص بشكل يتناسب مع السياق الثقافي. 3. **أمثلة على أعمال سابقة** تظهر قدرتهم على الترجمة الدقيقة والمحافظة على نبرة النص الأصلي. 4. **توصيات أو مراجعات** من عملاء سابقين تؤكد على جودة عملهم.
إذا كان لديكم نص ترغبون في تحسينه أو أي استفسارات أخرى حول الترجمة، فلا تترددوا في طرحها.
اهلا بك انا مسوق إلكتروني اكثر من خمس سنوات وعملت فترة مترجم لغة انجليزية افهم طلبك تريد ترجمة تكون مفهومة وخاصة ان مصطلحات التسويق الانجليزية يكون لها مرادفات عديدة لدي خبر في مصطلحات التسويق بالإنجليزية للقيامي بالقراءة من الكتب الانجليزية بالإضافة إلى خبرتي في الترجمة
السلام عليكم طلبك من ضمن خدماتي وبتقييم ممتاز وبسعر مميز أيضا: 5 دولار فقط لكل الف كلمة هذا رابط الخدمة: https://khamsat.com/writing/2820645 كما يمكنني ترجمة عينة لك قبل طلبك للخدمة للتأكد من الجودة تفضل بالتواصل معي دمتم بخير
السلام عليكم معك سوسن خالد ، خبرة 8 سنوات بمجال الترجمة والتدقيق ..ترجمت بحمد الله 20 كتابا ذوي احجام كبيرة اضافة لعديد الكتيبات والدراسات والأبحاث .
عملت على عدة ملفات في المجال التسويقي ، ومنهم اخر عمل لي على المنصة منذ يومين كتاب تسويقي لأساليب الاقناع والبيع 185 صفحة . ولي خبرة بالمصطلحات الدقيقة للمجال.
جاهزة للعمل على كتابك ترحمة وتدقيقا وتنسيقا، لو لايزال عرضك متاحا مرحبا بك لمناقشة التفاصيل، ترجمة شاملة بعيدا عن الحرفية ومستوفية لجميع المقاييس ان شاء الله .