ترجمة قانونية من الإنجليزية للعربية

الترجمة القانونية والتجارية (العربية ↔ الإنجليزية) – السوق السعودي

تقديم خدمات ترجمة قانونية وتجارية احترافية بين اللغتين العربية والإنجليزية، مع الالتزام بالمصطلحات القانونية المعتمدة في المملكة العربية السعودية، والحفاظ على الدقة والوضوح والصياغة الرسمية بما يتوافق مع طبيعة المستندات القانونية والتجارية.

تشمل المستندات المترجمة:

* العقود والاتفاقيات التجارية.

* اتفاقيات عدم الإفصاح (NDA).

* اتفاقيات تقديم الخدمات.

* مذكرات التفاهم.

* النظام الأساسي للشركات ولوائحها الداخلية.

* الشروط والأحكام وسياسات الخصوصية.

* المراسلات التجارية والخطابات الرسمية.

* التقارير والمستندات المؤسسية.

* الوكالات القانونية.

* عروض الأسعار والفواتير والمستندات التجارية.

ما يميز الخدمة:

* استخدام دقيق للمصطلحات القانونية والتجارية المتداولة في المملكة العربية السعودية.

* الحفاظ على المعنى القانوني للنص الأصلي دون الإخلال بالصياغة أو المقصود.

* مراجعة لغوية وقانونية دقيقة لضمان الجودة وخلو الترجمة من الأخطاء.

* الالتزام بالسرية التامة في التعامل مع جميع المستندات.

* تسليم الأعمال في الوقت المحدد مع الحفاظ على أعلى معايير الجودة https://mostaql.com/portfolio/3627003-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D9%85%D9%86-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A%D8%A9-%D9%84%D9%84%D8%A7%D9%86%D8%AC%D9%84%D9%8A%D8%B2%D9%8A%D8%A9

عن الموضوع

التعليقات (2)

منذ ساعة و13 دقيقة
مرحبًا، أنا قادر على تنفيذ هذا العمل باحترافية. لدي القدرة على ترجمة المستندات القانونية والتجارية بين العربية والإنجليزية بدقة، مع الالتزام بالمصطلحات القانونية المعتمدة في السوق السعودي، والحفاظ على الصياغة الرسمية وسرية المستندات، مع التسليم في الوقت المحدد. يسعدني البدء فورًا.
منذ ساعة و11 دقيقة
أتمنى لك التوفيق

أضف تعليق

سجّل دخول لتتمكن من إضافة تعليق على هذا الموضوع.

عن الموضوع