السلام عليكم يعطيك العافية انا أعمل في مجال الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية وبالعكس أعمل في ترجمة الفيديوهات ولدي خبرة في التعامل مع Aegisub وفي دمج ال subtitles مع الفيديو على Format Factory اشتغلت في ترجمة فيديوهات تعليمية لمحتوى دورات موقع Coursera العالمي https://mostaql.com/portfolio/438467-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D9%81%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D9%88%D9%87%D8%A7%D8%AA-%D9%85%D8%B9-%D9%85%D9%88%D9%82%D8%B9-%D9%83%D9%88%D8%B1%D8%B3%D9%8A%D8%B1%D8%A7-%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B9%D9%84%D9%8A%D9%85%D9%8A
وهذا نموذج لأحد أعمالي يشمل subtitling و transcription https://mostaql.com/portfolio/436715-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-%D9%81%D9%8A%D8%AF%D9%8A%D9%88-Subtitling
السلام عليكم أخي مسلسل Breaking Bad يعتبر من أفضل المسلسلات بالعالم بتقييم 9.4 ويسرني إخبارك بأنني شاهدت المسلسل ووجدت ملفات الترجمة من قبل، لذا هي معي الآن الترجمة ممتازة وتنسيق الوقت متقن تفضل بمراسلتي لتقديم لك الموسم الأول كامل كتجربة لك أخي قبل شراء الخدمة
بعد التحية. **لقد قرات عرضك جيدا ويمكنني تنفيذ عرضك بدقة عالية . *فخبراتي في المجال تزيد عن ثمان سنوات و قد تم تنفيذ العديد من المشاريع الخاصة به... * عملت فري لانس مع العديد من الشركات المحلية و العالمية.
وعفوا نسيت أن أخبرك أخي بأن الملفات عندي باللغتين العربية والإنجليزية (العربية في الأسفل والإنجليزية من فوق) كما أن ألوان الترجمات مختلف لأنني كنت أستعمل هذه الطريقة عندما كنت أتعلم اللغة الانجليزية