الترجمة والتقنية بين الإنجليزية والعربية.

المؤهلات العلمية:
-بكالوريوس تربية رياضية بالاضافة خبرة في مجالات الترجمة.
-لدي خبرة في البرمجة والترجمة وتحويل الملفات الصوتي .

ترجمة المحتوى من: كتب هندسية أو مراجع أو مواصفات فنية أو مناقصات فنية أو كتالوجات وما إلى ذلك من محتوى فني وتقني بين الإنجليزية والعربية، بأسلوب سلس مُبسَّط.

مميزات المقالات التي اقدمها :
-مقالات حصرية 100%.
-لاتحتوي اي اخطاء لغوية او املائية .
-تقديم مقالات بجودة عالية جدا .

ترجمة أكثر من 2,000,000 كلمة.
سعر الخدمة لكل 200 كلمة.
- قائمة العملاء تتضمن العديد من الشركات والمؤسسات الإقليمية والعالمية مثل (هيونداي، جينسيس، وزارة الثقافة السعودية، ألوجيك، تكنو موبايل، سامسونج، أنكر، الماسة كابيتال، هواتف ثريا، وغيرها)

*يرجى استخدام التطويرات المتاحة تحت الخدمة عند طلب خدمة بأكثر من 5 دولار.
بطاقة الخدمة

تطويرات متوفرة لهذه الخدمة

إضافة 250 كلمة.

مقابل 5.00$ إضافية على سعر الخدمة.

إضافة 500 كلمة.

مقابل 10.00$ إضافية على سعر الخدمة.

إضافة 2500 كلمة.

مقابل 40.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يوم إضافي.

إضافة 5000 كلمة.

مقابل 75.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يوم إضافي.

إضافة 10000 كلمة.

مقابل 100.00$ إضافية على سعر الخدمة. سيزيد مدة التنفيذ يوم إضافي.

اشتري الخدمة

مرات الطلب
المبلغ 5$

كلمات مفتاحية

شارك الخدمة

بطاقة الخدمة

شارك الخدمة