الترجمة الطبية هي مجال خاص في الترجمة يتطلب أن يكون المترجم لديه خلفية طبية بالأساس لمعرفة المصطلحات والاختصارات الطبية التي تستخدم في التخصصات الطبية المختلفة وكذلك التحاليل والأشعة لما تتضمنه التقارير من تشخيصات وتاريخ مرضي يحتوي على العديد من الأمراض والتداعيات التي يعاني منها المريض وخصوصاً تقارير مرضى الحوادث. لدي خبرة في الترجمة الطبية بمختلف التخصصات وكذلك أقوم بتقديم ترجمة يسهل على الشخص الغير متخصص فهمها فلا تقتصر على من لهم صلة بالمجال من قريب او بعيد فقط. يمكنني تقديم خدمة الترجمة مقابل 5$ لكل 500 كلمة، وفيما يلي نماذج من أعمالي يمكنكم الاطلاع عليها.
تقرير طبي لحالة توحد https://mostaql.com/portfolio/560678
تقرير طبي لمريض سرطان https://mostaql.com/portfolio/560687
تقرير طبي لمريض (زراعة قرنية للعين) https://mostaql.com/portfolio/362127
تقرير طبي لحالة سجينة بالخارج https://mostaql.com/portfolio/362119