هل لديك نص باللغة الإنجليزية وتريد ترجمته للعربية مع صياغة قوية وواضحة؟
أقدّم لك خدمة الترجمة + إعادة الصياغة الاحترافية مع الحفاظ الكامل على المعنى الأصلي، وبأسلوب لغوي جذاب وسلس وخالٍ من الأخطاء.
ستتم ترجمة وإعادة صياغة حتى 500 كلمة.
ماذا سأقوم به؟
ترجمة احترافية من الإنجليزية إلى العربية
إعادة صياغة النص بطريقة أقوى وأكثر وضوحًا
تدقيق لغوي كامل وتصحيح الأخطاء
تنسيق النص وكتابته بشكل مريح للقراءة
تحسين الأسلوب ليصبح أكثر احترافية
إمكانية الاختصار أو التوسّع حسب رغبتك
ماذا ستحصل عليه؟
✔ نص مترجم ومُعاد صياغته بجودة عالية
✔ خالٍ من الأخطاء الإملائية والنحوية
✔ جاهز للنشر أو التسليم
✔ تعديل واحد مجاني بعد التسليم
✔ تسليم بصيغة Word أو PDF حسب الطلب
أرسل لي النص الآن… والباقي عليّ.
ترجمة احترافية دقيقة
إعادة صياغة قوية مع الحفاظ على المعنى
أسلوب لغوي واضح وسهل
تدقيق لغوي كامل
تنسيق النص بشكل جميل
إمكانية توسيع أو اختصار النص
تسليم سريع
تعديل واحد مجاني
جودة عالية باستخدام أدوات معالجة نصوص قوية
نسخة مترجمة من الإنجليزية إلى العربية
نسخة مُعاد صياغتها بأسلوب احترافي
ملف Word أو PDF حسب الطلب
نسخة مقارنة إذا رغبت (قبل/بعد)
تعديل مجاني واحد بعد التسليم
تنسيق النص بشكل جاهز للاستخدام
ترجمة 300 كلمة
5.00
|
|
ترجمة 1200 كلمة
15.00
|
|
ترجمة 1600 كلمة
20.00
|
|
ترجمة 3600 كلمة
40.00
|
|
ترجمة 6000 كلمة
75.00
|
ترجمة 300 كلمة
5.00
|
|
ترجمة 1200 كلمة
15.00
|
|
ترجمة 1600 كلمة
20.00
|
|
ترجمة 3600 كلمة
40.00
|
|
ترجمة 6000 كلمة
75.00
|