أترجم الأفلام و البرامج الوثائقية من اللغة الفرنسية و الإنجليزية إلى العربية و دون أخطاء كتابية إعادة مراجعة الترجمة و التدقيق اللغوي لعملي تسليم البرنامج لصاحبه في الوقت الذي يحدده. هناك أفلام وثائقية تحتاج لوقت حتى تخرج في شكل جيد، لذا أعتذر مسبقا عن أي تأخير. 5 دولارات لكل 200 كلمة و هناك برامج تمت ترجمتها و جاهزة. أيضا يمكنني كتابة روايات متنوعة و حسب الطلب " خيال علمي. رعب. فانتازيا. تحقيقات.... "