أسعد الله أوقاتك أخي يسعدني تقديم خدمتك بدقة وإحترافية ، وتقديم نماذج مميزة لك ذات رونق راقي وجذاب يتناسب تناسب كلي مع ماهو مطلوب ، سأكون معك خطوة بخطوة أثناء التنفيذ للخدمة، وستكون على رضا تام بما أقدمه ، وأتقبل أي تعديلات بكل رحب وسعة إن وجدت ، بإمكانك مراسلتي للإتفاق وأنا جاهزة للبدء والتنفيذ ويسعدني التعامل معك .
السلام عليكم استطيع القيام بذلك بكل دقة واحترافية بشكل يدوي دون تدخل اي برامج للحفاظ على السياق والمعني المطلوب كما أنني أعمل كمترجمة منذ سنوات ولدي خبرة في مجال الترجمة ويمكنك الاطلاع على بعض اعمالي لضمان جودة العمل. يسعدني تواصلك معي
السلام عليكم أخي الكريم أولا وقبل كل شيء، يمكنكم مراسلتي لأرفق لكم نماذج من أعمالي فلدي نماذج عديدة ما بين العربية والإنجليزية، مدققة ومنقحة على أحسن ما يكون. معكم مترجم محترف خبره خمس سنوات في مجال الترجمة والمراجعة اللغوية وباللغات الإنجليزية والفرنسية والعربية. يمكنني بفضل الله ترجمة المطلوب بدقة عالية واحترافية كبيرة وترجمة سليمة تماما وبعيده كل البعد عن الترجمه الاتوماتيكية، وبلغة سليمة، خالية من الأخطاء اللغوية والركاكة في التعبير، حيث تشعر حقا بأن النص مكتوب وليس مترجما. ولكن ما يشجعك على مراسلتي حقا، هو أنه بإمكانك التحقق من جودة الخدمة التي أقدمها، من خلال تقييماتي وآراء العملاء في ترجمتي، وكذلك يمكنكم الاطلاع على معرض أعمالي، وكلها أمور ربما تجعلك مطمئنا بعض الشيء عما سأقدمه لك بكل كفاءة واحترافية. https://mostaql.com/u/Ahmed_na1/portfolio متفرغ الآن وجاهز للعمل بأمان الله
اهلا وسهلا بك أخي الكريم، يمكنني ذاك بسهولة ويسر بإذن الله، تواصل معي الان للاتفاق على تفاصيل العمل وستجد مايسرك بإذن الله وخصوصا لتقديمنا خدمة ما بعد البيع وتنفيذ كل التعديلات المطلوبة بعد تسليمك العمل.
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته اهلا بحضرتك معك علاء مترجم درست في الجامعة الأمريكية بالقاهرة واخذت شهادة IELTSبتقدير 7 بوينت وانا علي أتم الاستعداد لإنجاز المشروع في اقل وقت ممكن وبالترجمة اليدوية المطلوبة أنا أيضا حاصل علي شهادة icdl من الجامعة واخذت دورات advanced وانا علي أتم الاستعداد أن ابداء من الآن وانا تحت امرك في اي شيئ تطلبه مني ومعرض أعمالي به الكثير من المشاريع الخاصة بي ولو حضرتك حابب تختبرني فأنا علي أتم الاستعداد لذلك
السلام عليكم بعد اطلاعي على طلبك وجدت انه يتوافق مع خبراتي حيث انني متخصصة في الترجمة و قمت بهذا العمل كثيرا بحياتي الجامعية و العملية فلقد ترجمت العديد من الكتب و المقالات و الفيديوهات في جميع مجالات الترجمة و لقد عملت على مواقع أخرى خاصة بالترجمة وحققت نجاحاً باهراً و احترافياً في الترجمة طبعاً بالاعتماد على نفسي و الإبتعاد تمام البعد عن الترجمة الحرفية او اي تطبيق من تطبيقات الترجمة ساقوم بترجمة ما تطلبه مع المحافظة على روح النص حيث سأترجمه على انه المقال الاساسي و ليس مترجم اذا تم الاتفاق سيكون تدقيق إملائي و لغوي للنص مجاني ان شاء الله راسلني و فأنا جاهزة و متفرغة من الان للعمل معك و ستجد ما يرضيك ان شاء الله و لن تندم ابداً على تعاملك معي
السلام عليكم، يسرني تقديم عرضي و انا أجد في نفسي الكفاءة التامة جداً لترجمة الملف بالصورة المطلوبة وفي مدة قصيرة جداً, سأقدم ترجمة معنوية خالية من أخطاء اللغة و الاملاء, دون استخدام أي برامج ترجمة, وهذا نظرا لخبرتي المطولة في ترجمة الملفات الورقية و الفيديوهات, و تقديم أكثر من 62 مشروع في هذا المجال بمختلف المواقع, ترجمة صحيحة معنوية وليست حرفية, مع التدقيق اللغوي, و فحص نسبة الاقتباس للتأكد من خلو تقريركم من أي خطأ للجودة. الأعمال السابقة هي تقديم ترجمة لموقع سلسبيل لخدمة الفنادق, وغيرها. مرحبا انا إيمان طالبة طب بشري و حاصلة على شهادة في اللغة الإنجليزية من جامعة جورجيا التكنولوجية بتقدير ممتاز 98.9 بالمئة بائعة نشيطة وحاصلة على تقييم 100% من خمسات ومستقل و كفيل وتعليقات عملاء مميزة, استطيع كتابة المحتوى هذا لانني قمت بتقديم العديد من الخدمات بعدد 61خدمة في مجال الكتابة و الترجمة للمقالات و البحوث, بدون اخطاء املائية او لغوية باللغتين العربية و الانجليزية بنسبة اقتباس 0% باستخدام اداة الفحص العالمية بلاجريزما,,,, كتابة المحتوى Content Writing: المهارات المطلوبة للإبداع في كافة المجالات الأخرى، مثل الصحة والتغذية والرياضة وغيرها، ولدي القدرة على كتابة: - الأبحاث العلمية - المقالات الأكاديمية - محتوى مطوّر للseo (مقالات ومدوّنات) - التقارير بمختلف أنواعها - كتابة المحتوى لصفحات التواصل الاجتماعي (فيس بوك + إنستغرام) - وصف المنتجات (Products Description) 2. الترجمة Translation: - من اللغة العربية إلى الإنجليزية والعكس. - ترجمة احترافية بعيدة عن السرد الحرفي للمعنى. - ترجمة صحيحة خالية من الأخطاء النحوية أو الإملائية. - ترجمة لكافة أنواع الكتابات: أبحاث، مقالات، تقارير، مدوّنات، قصص، كتب، إلخ. - التحقّق من الترجمة باستخدام أداة Grammarly العالمية. 3. التدقيق اللغوي Proofreading: أقدّم خدمة التدقيق اللغوي لكافة أنواع الملفات و التقارير و البحوث الاكاديمية
ضمن خدماتي. معك أستاذة لغة إنجليزية خبرة تسع سنوات و كاتبة محتوى و روائية أيضا باللغة العربية. لدي خبرة جيدة في الترجمة كوني حاملة شهادة ماستر لسانيات انجليزية. يسعدني العمل معك. رابط الخدمة: https://khamsat.com/service/989623/edit
وضع روابط حسابات أو مواقع شخصية لعرض نماذج الأعمال مخالف لشروط الاستخدام، يمكنك إضافة نماذج الأعمال فى معرض مستقل https://mostaql.com/portfolios أو موقع صور www.suar.me. شكرًا لتفهمك.
وضع روابط حسابات أو مواقع شخصية لعرض نماذج الأعمال مخالف لشروط الاستخدام، يمكنك إضافة نماذج الأعمال فى معرض مستقل https://mostaql.com/portfolios أو موقع صور www.suar.me. شكرًا لتفهمك.
اخي العزيز ، معك استاذ لغة انجليزية دو خبرة تفوق 12 سنة وحاصل على الماجستير في الدراسات المقارنة والتي تشمل الإلمام التام باللغات المختلفة بما فيها العربية والإنجليزية و الفرنسية.انا مستعد لتوفير الخدمة المطلوبةبالثمن المناسب لكم.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أخي الكريم يشرفني التعامل مع حضرتك بإذن الله جاهز لانجاز الخدمة ويمكنك تجريبي، امتلك ايضا شهادات تثبت بعض المهارات اللازمة للكتابة باللغة الإنجليزية وبعض النماذج التى سأقوم بإرسالها لك في حال اردت ذلك لتضمن ان الخدمة في يد شخص متمرس . سأسعد بخدمتك . خلال شهر انشاءالله بكون جاهز تأكد أن هذا السعر مقابل الجودة التى ستحصل عليها ستكون راضٍ جداً إنشاءالله، وأعتقد أن أي شخص يعرض سعر أقل أو وقت أقل فإنه لا يعرضه بالجودة المطلوبة كما أفعل. الهدف إرضاء الزبون . في انتظار تواصل حضرتك عبر الاستفسارات لمعرفة التفاصيل والاتفاق على المدة والتكلفة إن شاء الله .
السلام عليكم عزيزي تواصل معي لدي خبرة عالية جدا في الترجمة بدقة واحترافية عالية وحاصلة على شهادة الايلتس وأتشرف بخدمتكم وسأنجز العمل المطلوب في أقل وقت ممكن
مرحبا ملك أقدم لك نفسي أنا أستاذة اللغة الإنجليزية لدي تجربة 6سنوات و نصف في التعليم حاصلة على شهادة nppc يمكنني تقديم العمل باحترافية أحسن من الازم تدقيق لغوي انجليزي جيد أرسل النص هنا https://khamsat.com/designing/logo-design/1557363-%D8%A7%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D8%A9-%D8%B1%D8%B3%D9%85-%D8%A3%D9%8A-%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%A9-%D8%A7%D9%88-%D8%B4%D8%B9%D8%A7%D8%B1-%D8%A8%D8%AF%D9%82%D8%A9-%D8%B9%D8%A7%D9%84%D9%8A%D8%A9-%D9%81%D9%8A%D9%83%D8%AA%D9%88%D8%B1-300pdi
مرحبا أستاذي الكريم أعرفك بنفسي : أنا الدكتور محمد ياسين، دكتور في الطب البيطري، ومتحصل على ماستر في البيولوجيا. قمت بنشر وكتابة وترجمة العشرات من الدراسات العلمية في عديد المجلات وكاتب محتوى عبر عدة مواقع وغيرها. سأعرض عليك في هذه الخدمة خبرة تجربة واقعية دامت أكثر من 09 سنوات في الترجمة مع القيام بالتالي : - تصحيح الأخطاء الإملائية والنحوية - تدقيق لغوي ومراجعة شاملة حتى يرقى العمل ليكون مقبولا. - تقييم العملاء للخدمة 05 نجوم - تشمل الخدمة الواحدة 500 كلمة. يرجى التواصل عبى الرابط التالي https://khamsat.com/writing/translation/493556 ستجد الأفضل عندنا مرحبا
السلام عليكم أستاذة ملك يسعدني اخبارك أن طلبك ضمن خدماتي. حيث أقوم بترجمة يدوية خالية من الأخطاء بإذن الله ويمكنك التحقق من تقييم الخدة والله ولي التوفيق